065- Az-Zuha سورۃ الضحیٰ

  • Tafseer Hadhrat Masih-e-Maud (as)
  • Tafseer Hadhrat Khalifatul Masih I
  • Tafseer Hadhrat Khalifatul Masih II
  •  1. Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

     1-  اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور)بار بار رحم کرنے والا ہے۔

     

     2. Beim Vormittage,

     2-  قَسم ہے دن کی جب وہ خوب روشن ہوچکا ہو۔  

     

    3. Und bei der Nacht, wenn sie am stillsten ist,

     3- اور رات کی جب وہ خوب تاریک ہوجائے۔

      

    4. Dein Herr hat dich nicht verlassen, noch ist Er böse. 

     4- تجھے تیرے ربّ نے نہ چھوڑا ہے اور نہ نفرت کی ہے۔

      


    5. Wahrlich, jede (Stunde), die kommt, wird besser für dich sein als die, die (ihr) vorausging.  

     5- اور یقیناً آخرت تیرے لئے (ہر) پہلی (حالت) سے بہتر ہے۔

      


     
    6. Und fürwahr, dein Herr wird dir geben und du wirst wohlzufrieden sein.  

     6- اور تیرا ربّ ضرور تجھے عطا کرے گا۔ پس تُو راضی ہو جائے گا۔

       

     
    7. Fand Er dich nicht als Waise und gab (dir) Obdach? 

     7- کیا اُس نے تجھے یتیم نہیں پایا تھا؟ پس پناہ دی۔

     

     
    8. Er fand dich irrend (in deiner Sehnsucht nach Ihm) und führte (dich) richtig.

     8- اور تجھے تلاش میں سرگرداں (نہیں) پایا، پس ہدایت دی۔

     

     
    9. Und Er fand dich in Armut und machte (dich) reich. 

     9- اورتجھے ایک بڑے کنبہ والا(نہیں)پایا،پس غنی کردیا۔

     

     
    10. Darum bedrücke nicht die Waise,

     10- پس جہاں تک یتیم کا تعلق ہے تو اُس پر سختی نہ کر۔

     

     
    11. Und schilt nicht den Bettler, 

     11- اور جہاں تک سوالی کا تعلق ہے تو اُسے مت جھڑک

     

                       

     
    12. Und erzähle von der Gnade deines Herrn. 

     12- اور جہاں تک تیرے ربّ کی نعمت کا تعلق ہے تو (اسے) بکثرت بیان کیا کر۔

     065- Az-Zuhaa

    1.       Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

    2.       Beim Vormittage,

    3.       Und bei der Nacht, wenn sie am stillsten ist,

    4.       Dein Herr hat dich nicht verlassen, noch ist Er böse.

    5.       Wahrlich, jede (Stunde), die kommt, wird besser für dich sein als die, die (ihr) vorausging.

    6.       Und fürwahr, dein Herr wird dir geben und du wirst wohlzufrieden sein.

    7.       Fand Er dich nicht als Waise und gab (dir) Obdach?

    8.       Er fand dich irrend (in deiner Sehnsucht nach Ihm) und führte (dich) richtig.

    9.       Und Er fand dich in Armut und machte (dich) reich.

    10.    Darum bedrücke nicht die Waise,

    11.    Und schilt nicht den Bettler,

    12.    Und erzähle von der Gnade deines Herrn.

    065۔ سورۃ الضحیٰ

    1. اللہ کے نام کے ساتھ جو بے انتہا رحم کرنے والا، بِن مانگے دینے والا (اور)بار بار رحم کرنے والا ہے۔

    2. قَسم ہے دن کی جب وہ خوب روشن ہوچکا ہو۔

    3. اور رات کی جب وہ خوب تاریک ہوجائے۔

    4. تجھے تیرے ربّ نے نہ چھوڑا ہے اور نہ نفرت کی ہے۔

    5. اور یقیناً آخرت تیرے لئے (ہر) پہلی (حالت) سے بہتر ہے۔

    6. اور تیرا ربّ ضرور تجھے عطا کرے گا۔ پس تُو راضی ہو جائے گا۔

    7. کیا اُس نے تجھے یتیم نہیں پایا تھا؟ پس پناہ دی۔

    8. اور تجھے تلاش میں سرگرداں (نہیں) پایا، پس ہدایت دی۔

    9. اورتجھے ایک بڑے کنبہ والا(نہیں)پایا،پس غنی کردیا۔

    10. پس جہاں تک یتیم کا تعلق ہے تو اُس پر سختی نہ کر۔

    11. اور جہاں تک سوالی کا تعلق ہے تو اُسے مت جھڑک

    12. اور جہاں تک تیرے ربّ کی نعمت کا تعلق ہے تو (اسے) بکثرت بیان کیا کر۔ 
    weitere Suren:
    047-Al-Ichlaas 048-Al-Kauthar 049-Al-Assr 050-Al-Falaq 051-An-Nas
    052-Al-Fiel 053-Ayatul Kursi 054-Al-Lahab 055-Al-Quraisch 056-An-Nasr
    057-Al-Kafiroon 058-Al-Mauoon 059-Al-Qariah 060-Al-Takathur 061-Al-Qadr
    062-Al-Zilzal 063-At-Tien 064-Alm Nashra 065-Az-Zuha 066-Al-Ghashia
    067-Al-Ala 068-Al-Buruj 069-At-Tariq 070-Al-Baqara I 071-Ale Imran I
    072-Ale Imran II 073-Al-Ana'am 074-Bani Israiel 075-Ar-Ra'd 076-An-Nahl
    077-Hamim-Sajda 078-Al-Kahaf I 079-Al-Kahaf II 080-Al-Ahzaab 081-Al-Haschr
    082-As-Saff 083-Al-Jumuah 084-Al-Baqara II